Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Німецька - TE AMO MAIS QUE TUDO EM MINHA VIDA PRECISO...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
TE AMO MAIS QUE TUDO EM MINHA VIDA PRECISO...
Текст
Публікацію зроблено
ANA LEHMANN
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
TE AMO MAIS QUE TUDO EM MINHA VIDA
PRECISO MUITO DE VOCÊ AO MEU LADO
E QUANTO A ISSO NÃO TENHO DÚVIDAS
E VOCÊ????
Заголовок
ICH LIEBE DICH MEHR ALS ALLES IN MEINEM LEBEN, ICH BRAUCHE...
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька
ICH LIEBE DICH MEHR ALS ALLES IN MEINEM LEBEN
ICH BRAUCHE DICH SEHR AN MEINER SEITE
UND IN DIESER SACHE HABE ICH KEINE ZWEIFEL
UND DU????
Затверджено
iamfromaustria
- 3 Грудня 2007 16:13