Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - As much as I love you As much as I need you ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаДавньоєврейська

Категорія Пісні

Заголовок
As much as I love you As much as I need you ...
Текст
Публікацію зроблено דנייי
Мова оригіналу: Англійська

As much as I love you
As much as I need you
And I cant stand you
Must everything you do make me wanna smile
Can I not like you for awhile
You wont let me
You upset me girl
And then you kiss my lips
All of a sudden I forgive
Can't remember what you did
But I hate
You know exactly what to do
So that I cant stay mad at you
For too long thats wrong
But I hate
You know exactly how to touch
So that I dont want to fuss and fight no more
Said I despise that i adore you

Заголовок
עברית
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено beky4kr
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

עד כמה שאני אוהב אותך
עד כמה שאני זקוק לך
ואיני יכול לסבול אותך
האם כל מה שאת עושה צריך להעלות חיוך על פני
האם אני לא יכול שלא לאהוב אותך לזמן מה
את לא תרשי לי
את מרגיזה אותי ילדה
ואז את נושקת לשפתיי
ובבת אחת אני סולח
לא יכול לזכור מה עשית
אבל אני שונא
שאת יודעת בדיוק מה לעשות
כדי שלא אוכל להמשיך לכעוס עליך
לאורך הרבה זמן זה לא בסדר
אבל אני שונא
שאת יודעת בדיוק כיצד לגעת
בכדי שלא יהיה לי חשק לעשות עניין ולהמשיך לריב
כבר אמרתי כמה שאני שונא שאני כל כך משוגע עליך
Пояснення стосовно перекладу
The translation is from a male to a female
Затверджено milkman - 1 Грудня 2007 18:24