Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عبری - As much as I love you As much as I need you ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعبری

طبقه شعر

عنوان
As much as I love you As much as I need you ...
متن
דנייי پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

As much as I love you
As much as I need you
And I cant stand you
Must everything you do make me wanna smile
Can I not like you for awhile
You wont let me
You upset me girl
And then you kiss my lips
All of a sudden I forgive
Can't remember what you did
But I hate
You know exactly what to do
So that I cant stay mad at you
For too long thats wrong
But I hate
You know exactly how to touch
So that I dont want to fuss and fight no more
Said I despise that i adore you

عنوان
עברית
ترجمه
عبری

beky4kr ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

עד כמה שאני אוהב אותך
עד כמה שאני זקוק לך
ואיני יכול לסבול אותך
האם כל מה שאת עושה צריך להעלות חיוך על פני
האם אני לא יכול שלא לאהוב אותך לזמן מה
את לא תרשי לי
את מרגיזה אותי ילדה
ואז את נושקת לשפתיי
ובבת אחת אני סולח
לא יכול לזכור מה עשית
אבל אני שונא
שאת יודעת בדיוק מה לעשות
כדי שלא אוכל להמשיך לכעוס עליך
לאורך הרבה זמן זה לא בסדר
אבל אני שונא
שאת יודעת בדיוק כיצד לגעת
בכדי שלא יהיה לי חשק לעשות עניין ולהמשיך לריב
כבר אמרתי כמה שאני שונא שאני כל כך משוגע עליך
ملاحظاتی درباره ترجمه
The translation is from a male to a female
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milkman - 1 دسامبر 2007 18:24