Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Італійська - sen benim hayatımdaki en deÄŸerli varlıksın...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
sen benim hayatımdaki en değerli varlıksın...
Текст
Публікацію зроблено
havin1986
Мова оригіналу: Турецька
sen benim hayatımdaki en değerli varlıksın bebeğim
Заголовок
Tu sei la cosa più preziosa della mia vita....
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
devrimanna
Мова, якою перекладати: Італійська
Tu sei la cosa più preziosa della mia vita, piccolina mia.
Пояснення стосовно перекладу
Tu sei la cosa più preziosa della mia vita, piccolina mia.( bayana soyleniyorsa )
Tu sei la cosa più preziosa della mia vita, piccolino mio.( erkege soyleniyorsa )
Затверджено
Xini
- 23 Листопада 2007 08:57