Original text - Portuguese brazilian - Filhos vermelhos.Current status Original text
This text is available in the following languages:  
Category Fiction / Story - Culture  This translation request is "Meaning only".
| | Text to be translated Submitted by manubt | Source language: Portuguese brazilian
Filhos vermelhos. | Remarks about the translation | Gostaria que fosse colocado o modo como é falado e escrito. e também gostaria que o dialeto árabe fosse o do Egito, de preferência, o do Egito Antigo, para um livro que estou escrevendo. Obrigada :) |
|
21 August 2008 17:22
Last messages | | | | | 21 August 2008 22:17 | | | manubt,
Não traduzimos palavras isoladas que não formem uma frase completa, solicitamos que submeta novamente o seu pedido de acordo com as regras de Cucumis.org que você pode ler na página de submissão.
Obrigada. |
|
|