Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bosnian-Dutch - Kakvo je vrijeme danas tamo,ovdje je suncano i...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BosnianDutch

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Kakvo je vrijeme danas tamo,ovdje je suncano i...
Text
Submitted by dzeni
Source language: Bosnian

Kakvo je vrijeme danas tamo,ovdje je suncano i toplo,bilo bi lijepo prosetati malo.
Remarks about the translation
zelim da mi se prevede na holandski jezik

Title
Hoe is het weer vandaag
Translation
Dutch

Translated by Gülüm
Target language: Dutch

Hoe is het weer vandaag daar?
Hier is het zonnig en warm.
Het is mooi voor een wandeling.
Validated by Chantal - 13 May 2008 20:14





Last messages

Author
Message

27 December 2007 17:05

sunnysonni
Number of messages: 1
der letzte satz ist nicht richtig er bedeutet. es wäre schön wenn wir ein bisschen spatzieren gehen würden
het is mooi als wij een betje op de wandel gaan
is het laatste

27 December 2007 18:09

Gülüm
Number of messages: 2
zo goed duits kan ik niet

31 December 2007 18:43

Chantal
Number of messages: 878
Sunnysonni, is it possible that you translate it into English? I understand what you're saying, but I'm not sure if the translation you suggest is a correct one. (If you rather that I speak in Dutch let me know! I don't know in which language you're more fluent! )

15 February 2008 17:47

maki_sindja
Number of messages: 1206
Poslednja od ove tri rečenice nije dobro prevedena. U prevodu se nigde ne spominje setnja, već samo kaže da je bilo lepo, a ne da bi bilo lepo prošetati malo.

8 March 2008 07:47

Chantal
Number of messages: 878
I can't read your language maki, is it possible to translate it into English? it's hard for me to evaluate it now.. If no one replies I'm obliged to reject the translation.

28 April 2008 15:03

Nerma
Number of messages: 1
Hoe is het weer daar vandaag? Hier is het zonnig en warm, het is leuk voor een wandeling.