Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



211翻译 - 英语-保加利亚语 - How do I love thee? Let me count the ways. I...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语巴西葡萄牙语瑞典语保加利亚语土耳其语罗马尼亚语法语西班牙语意大利语立陶宛语希腊语

讨论区 表达 - 爱 / 友谊

标题
How do I love thee? Let me count the ways. I...
正文
提交 elena14
源语言: 英语

How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height to
My soul can reach, when feeling out of sight.
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.

标题
Как те обичам? Нека преброя начините.
翻译
保加利亚语

翻译 julija nikolova
目的语言: 保加利亚语

Как те обичам? Нека преброя начините.
Обичам те до дълбината, широтата и висотата, до която се простира душата ми, когато чувствата са невидими
за краят на Съществуването и идеалната Милост.
Обичам те по равно всеки ден
най-много нуждаещ се от спокойствие, чрез
слънцето и светлината на свещта.
Обичам те свободно, като човек, борещ се за справедливост;
Обичам те чисто, както те се отвърнаха от възхвала.
Обичам те със страст, с която да осмисля
старите си неуспехи, заедно с детинското си доверие.
tempest认可或编辑 - 2008年 一月 22日 19:51