主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 希腊语-巴西葡萄牙语 - bÃblia
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
bÃblia
正文
提交
mmprebol
源语言: 希腊语
πας ουν οστις ακουει μου τους λογους τουτους και ποιει αυτους ομοιωσω αυτον ανδÏι φÏονιμω οστις ωκοδομησεν την οικιαν αυτου επι την πετÏαν
标题
Todo aquele,
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
Borges
目的语言: 巴西葡萄牙语
Todo aquele, pois, que escuta estas palavras e as pratica, assemelha-lo-ei ao homem prudente, que edificou a sua casa sobre a rocha.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2010年 八月 6日 18:01
最近发帖
作者
帖子
2008年 三月 18日 12:45
pirulito
文章总计: 1180
Mateus 7,24.