Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 立陶宛语-英语 - Hey,esu moksleivis studijuoju staliaus...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 立陶宛语英语

本翻译"仅需意译"。
标题
Hey,esu moksleivis studijuoju staliaus...
正文
提交 death3
源语言: 立陶宛语

Hey,esu moksleivis studijuoju staliaus profesija,šiaip pradedantis Dj'us ,vedu šokius ir kitus renginius tačiau tai tik keli litai į kišenę. be galo mėgstu nuoširdumą ,tiesa ir švelnumą. Nemėgstu melo ,puikavimosi ir piktybių. Labai vertinu žmones tiesa sakančius y akis :) Ieškau merginos rimtai draugystei. Na žinoma kiekvienas šia sąvoką supranta skirtingai. Tad pasistengsiu pasakyti konkrečiau :) Ieškau žmogaus kuris visų pirma jaustų simpatiją man ,kuris rimtai galvotų apie ateitį ir kurio prioritetai sietųsi su šeima. Kuris būtų ištikimas ,atviras ,atsakingas ir komunikabilus. Žmogaus kuris pasirengęs su laiku atiduoti 100% savęs ir sulaukti to pačio iš manęs. Žmogaus kuris kada nors suprastu ,kad jis mane myli. Tad jei tu esi tokia parašyk ;)
给这篇翻译加备注
Mano reprezintacija

标题
my presentation
翻译
英语

翻译 ollka
目的语言: 英语

Hey, I'm a student, learning the joiner's trade. I am also a beginner DJ, conducting dances and other events, but that's just some extra pocket money. I love sincerity, honesty, and gentleness. I dislike lies, arrogance, and spite. I value people who tell the truth to my face :) I am looking for a girlfriend for a serious relationship. Of course, everyone understands this concept differently. So I'll try to be more particular :) I am looking for a person who will first of all like me, who thinks seriously about her future, and whose priorities have to do with a family. One who's faithful, open, reliable, and communicative. One who will be ready with time to give 100% of herself and to accept the same from me. One who will one day understand she loves me. So if you're the one - write to me ;)
lilian canale认可或编辑 - 2008年 六月 26日 13:31





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 16日 09:31

Sarunas
文章总计: 2
One who will one day understand she loves me.
Sitas sakinys nelabai kaip isverstas. Only the one who understand me, that realy loves me.

2008年 六月 16日 13:28

ollka
文章总计: 149
Sarunai, I'm sorry, but I don't think that is correct. The Lithuanian text does not say that, and your English version doesn't sound well.