Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-土耳其语 - [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语保加利亚语罗马尼亚语希腊语丹麦语法语巴西葡萄牙语土耳其语挪威语俄语西班牙语波兰语波斯尼亚语荷兰语塞尔维亚语阿尔巴尼亚语希伯来语意大利语葡萄牙语瑞典语立陶宛语匈牙利语南非语乌克兰语汉语(简体)捷克语德语芬兰语法罗语克罗地亚语马其顿语
索译列单: 爱尔兰语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛

标题
[b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
正文
提交 Francky5591
源语言: 法语 翻译 Francky5591

[b]Cucumis.org n'accepte plus de textes tapés en lettres capitales.
Pour que votre demande soit acceptée, s'il vous plaît cliquez sur "modifier" et tapez votre texte en minuscules. Dans le cas contraire il sera enlevé.
Merci.[/b]

标题
[b]Cucumis.org artık büyük ...
翻译
土耳其语

翻译 44hazal44
目的语言: 土耳其语

[b]Cucumis.org artık büyük harflerle yazılmış olan metinleri kabul etmiyor.
Talebinizin kabul edilmesi için, lütfen ''Düzenle''ye tıklayınız ve metninizi küçük harflerle yazınız. Aksi halde kaldırılacaktır.
Teşekkürler.[/b]
cheesecake认可或编辑 - 2009年 十一月 4日 16:29