Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-德语 - [b]Cucumis.org não aceita mais ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语保加利亚语罗马尼亚语希腊语丹麦语法语巴西葡萄牙语土耳其语挪威语俄语西班牙语波兰语波斯尼亚语荷兰语塞尔维亚语阿尔巴尼亚语希伯来语意大利语葡萄牙语瑞典语立陶宛语匈牙利语南非语乌克兰语汉语(简体)捷克语德语芬兰语法罗语克罗地亚语马其顿语
索译列单: 爱尔兰语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛

标题
[b]Cucumis.org não aceita mais ...
正文
提交 Francky5591
源语言: 巴西葡萄牙语 翻译 gabrieldov

[b]Cucumis.org não aceita mais textos escritos em MAIÚSCULAS.
Para que seu pedido seja aceito, favor clique em "Editar" e reescreva seu texto em letras minúsculas. Se isto não for feito, o texto será removido.
Obrigado.[/b]

标题
[b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
翻译
德语

翻译 Rodrigues
目的语言: 德语

[b]Cucumis.org akzeptiert keine GROSS geschriebenen Texte mehr.
Damit Ihre Anfrage akzeptiert wird, klicken Sie bitte auf "Bearbeiten" und schreiben Sie den Text neu in Kleinschrift. Wenn dies nicht geschieht, wird Ihr Text gelöscht.
Danke.[/b]
Rodrigues认可或编辑 - 2010年 一月 9日 01:29





最近发帖

作者
帖子

2010年 一月 7日 23:13

merdogan
文章总计: 3769
[b]Cucumis.org akzeptiert keine GROSS geschriebenen Texte mehr.....> [b]Cucumis.org akzeptiert eine GROSS geschriebenen Texte nicht mehr.

Wenn dies nicht geschieht, wird Ihr Text gelöscht...>
Anderenfalls wird Ihr Text gelöscht.

2010年 一月 8日 02:38

Rodrigues
文章总计: 1621
Merdogan,
your first suggestion sounds like a foreigner speaks in German.

2010年 一月 8日 11:04

Francky5591
文章总计: 12396
You can accept this one, Franz

2010年 一月 8日 11:27

lilian canale
文章总计: 14972
I'll do it!