Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-保加利亚语 - Δεν έχεις αίμα μέσ' στις φλέβες σου ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语保加利亚语

讨论区 歌曲

标题
Δεν έχεις αίμα μέσ' στις φλέβες σου ...
正文
提交 mariapop
源语言: 希腊语

Δεν έχεις αίμα μέσ' στις φλέβες σου εσύ
έχεις μια πέτρινη καρδιά που με μισεί
Μα εγώ σε θέλω δεν με νοιάζουν οι ντροπές
Γι 'αυτές τις λίγες της αγάπης σου στιγμές.

Είσαι ένα πιστόλι που με σημαδεύει
για να μου ανοίξει τρύπες στην καρδιά
είσαι εφιάλτης που με αγριεύει
σ' αγαπώ κι ας είσαι μαύρη συμφορά.

Δεν έχει φλόγα η ψυχρή σου η καρδιά
είσαι το χιόνι που μου σβήνει τη φωτιά
Μα εγώ σε θέλω δεν με νοιάζει κι αν χαθώ
γιατί με καιει το κορμί σου το γυμνό.

标题
Във твоите вени не тече кръв...
翻译
保加利亚语

翻译 galka
目的语言: 保加利亚语

Във твоите вени не тече кръв
имаш каменно сърце, което ме мрази
Но аз те искам, не се срамувам
за тези малко любовни моменти.

Ти си пистолета, който се прицели в мен
за да отвори дупки в сърцето ми
ти си кошмара, който ме разярява
обичам те, макар и да си черно зло.

Няма пламък в студеното ти сърце
ти си снегът, който гаси моя огън
Но аз те искам, не ме интересува ако се погубя
защото ме изгаря голото ти тяло.
ViaLuminosa认可或编辑 - 2010年 三月 4日 14:51