主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 瑞典语 - Du föddes naken och du visste ingenting, nu vet du mer och du är rädd.
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
Du föddes naken och du visste ingenting, nu vet du mer och du är rädd.
需要翻译的文本
提交
andas
源语言: 瑞典语
Du föddes naken och du visste ingenting,
nu vet du mer och du är rädd.
给这篇翻译加备注
Capital letters + punctuation added /pias 110303.
Bridge: "You were born naked and you knew nothing, now you know more and you are afraid." /pias 110504.
上一个编辑者是
pias
- 2011年 五月 4日 10:14