Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - Amor Sincero

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语英语

讨论区 歌曲 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Amor Sincero
需要翻译的文本
提交 Salamandra23
源语言: 西班牙语

Llegas, se acabó una larga espera
Este invierno es primavera porque llegas
Y me abrigo en ti

Llegas cuando no creía en nada
Como luz de madrugada es cuando llegas
Y me refugio en ti

Y así vas cubriendo el frío con amor
Vas haciéndome sentir mejor
Porque llegas encendiendo el corazón

Haces que mi alma sienta amor de nuevo
Haces que a tu lado ya no sienta miedo
Haces que me entregue con cada latido
Y que no quiera ni un segundo sin estar contigo
给这篇翻译加备注
Manau, kad čia ispanų kalba. Ja kalbama mexikiečių serialuose.

<reedición>:
-Pongo los acentos que faltaban ("frio", asi"...) y separo versos que estaban erróneamente unidos.
-Sustituyo "sufriendo" por "cubriendo" (que es la palabra correcta aquí). [Lev van Pelt]
上一个编辑者是 Lev van Pelt - 2012年 九月 16日 02:48