Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 丹麦语 - Der vil først være en kort introduktion, og sÃ¥...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 丹麦语德语

讨论区 演讲

标题
Der vil først være en kort introduktion, og så...
需要翻译的文本
提交 MAA
源语言: 丹麦语

Der vil først være en kort introduktion, og så vil vi gå over til og lege lidt med børnene. Det er frivilligt om man tager en voksen med eller om man kommer selv, der vil være ansatte fra Br-kæden, som holder øje med børnene. Fætter-BR kommer og laver lidt sjov med børnene, og maler med dem, og der vil være mulighed for at blive malet i hovedet. Der vil komme nogle forskellige børnevenlige bands og spille til koncerten, og i den forbindelse noget fællesdans.
2007年 六月 13日 09:59





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 16日 12:43

Porfyhr
文章总计: 793
"bridge"
To begin with it will be a short introduction, and then we will continue to play a little with the children. It is voluntary to bring an adult or to come by your self, there will be employees from the BR-chain, that will watch for the children. Uncle-BR will be there to have fun with the children, and paint with them, and it will be possible to get a face-paint. There will also be some child-friendly bands to play at the concert, and in addition some dancing.

"Bridge"

CC: casper tavernello

2007年 八月 16日 13:00

Rodrigues
文章总计: 1621
Thanks for the bridge!

You'll get half of the points...

2007年 八月 16日 13:01

casper tavernello
文章总计: 5057
Oh thanks for your goodwilling Porfyhr, but the br-portuguese was already a bridge request from Rodrigues for me. I was doing it right now and when I tryed to enter on the translation page it had desapeard.
Mine was quite similar to yours.

2007年 八月 16日 13:04

Rodrigues
文章总计: 1621
Sorry, caspertavernello, but I deleted the pt_BR-request before doing the german translation - I've given the half of points to Porfyhr.

2007年 八月 16日 13:08

casper tavernello
文章总计: 5057
Oh yeah, I knew. No problem.

2007年 八月 16日 13:21

Porfyhr
文章总计: 793
"many souls, same thoughts"...


2007年 八月 16日 13:28

casper tavernello
文章总计: 5057
Looks like Carl Jung stuff.