Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 瑞典语 - Du är som en ängel frÃ¥n ingenstans. Jag älskar...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 瑞典语克罗地亚语

标题
Du är som en ängel från ingenstans. Jag älskar...
需要翻译的文本
提交 cKeiski
源语言: 瑞典语

Du är som en ängel från ingenstans. Jag älskar dig mer än ors kan förklara. Dina ögon som kristaller och du som gud. Jag saknar dig som fan! Vill vara med dig dag och natt. Kommer aldrig glömma våra tider tillsammans,du är det bästa jag vet! Kommer vänta på dig tills dagen jag dör!
2007年 七月 24日 22:13





最近发帖

作者
帖子

2007年 九月 22日 17:46

Maski
文章总计: 326
Could you give me a bridge for this please? I'm looking to do some older translations. Thank you

CC: Porfyhr

2007年 九月 22日 19:09

Porfyhr
文章总计: 793
Of course!

<bridge>
Titel: You are like an angel from nowhere. I love...

Text: You are like an angel from nowhere. I love you more than word can say. Your eyes are like crystals and you are like a God. I miss you like hell! Would like to stay with you day and night. I will never forget the time we spent together, you are the best thing I know! I will wait for you until the day I die!

</bridge>

I do hope both still are alive...

2007年 九月 22日 19:19

Maski
文章总计: 326
Me too Thank you very much for your help