Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-意大利语 - "Quero ser teu amigo, Nem demais e nem de...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语意大利语

讨论区 歌曲

本翻译"仅需意译"。
标题
"Quero ser teu amigo, Nem demais e nem de...
正文
提交 fatinhalacerda
源语言: 巴西葡萄牙语

"Quero ser teu amigo,
Nem demais e nem de menos,
Nem tão longe e nem tão perto,
Na medida mais precisa que eu puder.
Mas amar-te, sem medida.
E ficar na tua vida
Da maneira mais discreta que eu souber.
Sem tirar-te a liberdade.
Sem jamais te sufocar.
Sem forçar tua vontade.
Sem falar quando for hora de calar
E sem calar quando for hora de falar.
Nem ausente e nem presente por demais,
Simplesmente, calmamente,

标题
"Voglio essere tuo amico, Nè troppo e nè...
翻译
意大利语

翻译 Nadia
目的语言: 意大利语

"Voglio essere tuo amico,
Nè troppo e nè troppo poco,
Nè tanto lontano e nè tanto vicino,
Nella misura più precisa che posso.
Ma amarti, senza misura.
E restare nella tua vita
Nella maniera più discreta che io sappia.
Senza toglierti la libertà.
Senza mai soffocarti.
Senza forzare la tua volontà.
Senza parlare quando è ora di tacere
E senza tacere quando è l'ora di parlare.
Nè assente e nè troppo presente,
Semplicemente, calmamente,
Xini认可或编辑 - 2007年 十一月 1日 14:37