ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
▪▪翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
翻訳されたドキュメント
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 105991 件中 7601 - 7620 件目
<<
前のページ
••••
281
•••
361
••
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
••
401
•••
481
••••
881
•••••
2881
••••••
次のページ
>>
28
原稿の言語
resgataralcançar perto de...
Resgatar, alcançar, perto de Deus.
São sugestões para nomes de uma banda gospel.
Grato.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
To rescue, to reach, close to God.
Για να σωθοÏμε, για να φτάσουμε, κοντά στο Θεό
להציל, להגיע קרוב ל×לוהי×
8
原稿の言語
friendship
friendship
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
amitié
15
原稿の言語
ENDAH ALAM SEKITAR
ENDAH ALAM SEKITAR
SE TRATA ACERCA DE MI MOTO, ES DE MALASIA, UNA suzuki fxr 150 y tiene un calco que dice lo detallado anteriormente. Gracias...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
environmentally friendly
no daña el medio ambiente
30
原稿の言語
secrétaire commerciale chauffagiste
secrétaire commerciale
chauffagiste
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
secretario comercial - técnico en calefacción
2
原稿の言語
ANA
Ana
"Ana" is a woman's name. I would like to know how to write it in hebrew and hindi characters for a tatoo.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
Ann
×× ×”
13
原稿の言語
DAVI FILHO AMADO
DAVI FILHO AMADO
GOSTARIA QUE FOSSE TRADUZIDO NO HEBRAICO ORIGINAL, COM CARACTERES ORIGINAL POIS QUERO FAZER UMA TATUAGEM COM ESSA FRASE. MEU FILHO SE CHAMA DAVI.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
DAVI BELOVED SON
ד×בי בן ×הוב
13
原稿の言語
RAFAEL FERNANDES
RAFAEL FERNANDES
Gostaria de ter este nome traduzido ao hebraico, obedecendo a origem do nome. Ex.: Caso o nome tenha a origem na expressão "El Rafi", que seja traduzido desta forma. Grato.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
RAFAEL FERNANDES
רפ×ל ×¤×¨× × ×“×–
17
原稿の言語
anekdoto grammario
anekdoto
grammario
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
joke gram
piada gramo
9
原稿の言語
ä¸å…¬å¹³ãªæ•—北
ä¸å…¬å¹³ãªæ•—北
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
an unfair defeat
haksız bir mağlubiyet
20
原稿の言語
Geboorteplaats van moeder
Geboorteplaats van moeder
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
birth place of mother
annenin doÄŸum yeri
11
原稿の言語
la isla bonita
la isla bonita
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
güzel ada
<<
前のページ
••••
281
•••
361
••
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
••
401
•••
481
••••
881
•••••
2881
••••••
次のページ
>>