ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -スペイン語 - In a few minutes you’ll be playing...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
HP/ブログ/フォーラム
タイトル
In a few minutes you’ll be playing...
テキスト
youspades
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
In a few minutes you’ll be playing at my CAZ game in the comfort of your own home!
翻訳についてのコメント
Developing open source game, need some basic login translations.
タイトル
Dentro de pocos minutos...
翻訳
スペイン語
evulitsa
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
¡Dentro de pocos minutos, estarás jugando a mi juego CAZ en la comodidad de tu propia casa!
最終承認・編集者
guilon
- 2007年 12月 12日 18:30