Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ギリシャ語 - While the Diderot essay was chiefly concerned...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ギリシャ語

タイトル
While the Diderot essay was chiefly concerned...
テキスト
NellyZa様が投稿しました
原稿の言語: 英語

While the Diderot essay was chiefly concerned with dramatic reforms,the following excerpts contain his ideas concerning the staging of domestic drama(genre serieux).
翻訳についてのコメント
na bgainei ena kalo noima kai na metafrastei sintoma einai epigon!!!euxaristw

タイトル
Ενώ το δοκίμιο ενδιαφερόταν
翻訳
ギリシャ語

yanna様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Ενώ το δοκιμιο Diderot ενδιαφερόταν για τις δραματικές μεταρρυθμίσεις τα ακόλουθα αποσπάσματα περιέχουν τις ιδέες του σχετικά με την οργάνωση του εσωτερικού δραματος (ρυθμός σοβαρός,θετικός)
最終承認・編集者 chrysso91 - 2007年 12月 17日 13:40