ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ロシア語-英語 - ya toje ti mine takoy panimayu ili het sto delayis ti gde jivyot kakoy metpo
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ya toje ti mine takoy panimayu ili het sto delayis ti gde jivyot kakoy metpo
テキスト
maldonado
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
ya toje ti mine takoy panimayu ili het sto delayis ti gde jivyot kakoy metpo
タイトル
Questions
翻訳
英語
Siberia
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
So do I. Do you understand me or not? What are you doing? Where are you living? What is your subway station?
最終承認・編集者
dramati
- 2007年 12月 20日 09:08
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 12月 20日 08:46
soleil
投稿数: 41
I like how you understood that, cause i was wondering what the guy ment. Good job!
2007年 12月 21日 04:45
Siberia
投稿数: 611
Thanks!!