Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スロバキア語-ギリシャ語 - Ahoj, mám sa dobre, chýbaÅ¡ mi ve¾mi a myslím na...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スロバキア語ギリシャ語スペイン語

カテゴリ 文 - 教育

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ahoj, mám sa dobre, chýbaš mi ve¾mi a myslím na...
テキスト
dinaki24様が投稿しました
原稿の言語: スロバキア語

Ahoj, mám sa dobre, chýbaš mi ve¾mi a myslím na teba èasto
A ty sa ako máš?
翻訳についてのコメント
μια απλη
μεταφραση !

タイトル
Γεία σου,είμαι καλά,μου λείπεις πάρα πολύ και σε σκεφτωμαι...
翻訳
ギリシャ語

artingraph様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Γεία σου,είμαι καλά,μου λείπεις πάρα πολύ και σε σκέφτομαι συχνά.Και εσύ,πώς είσαι?
最終承認・編集者 irini - 2008年 1月 26日 19:09





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 18日 10:57

dinaki24
投稿数: 1
moje babätko
chybas mi velmi