Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ロシア語 - seria clonagem ou seu pai pulou a cerca mesmo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 ロシア語リトアニア語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
seria clonagem ou seu pai pulou a cerca mesmo
テキスト
o.katia様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

seria clonagem ou seu pai pulou a cerca mesmo

タイトル
Будет ли это клонированием...
翻訳
ロシア語

wladuszka様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Будет ли это клонированием, или твой отец на самом деле сжульничал?
翻訳についてのコメント
This is almost literal translation. Making it more precise is difficult without knowing the context.
最終承認・編集者 RainnSaw - 2008年 2月 1日 23:10