ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-スペイン語 - Åžuan Åžehir dışındayım. 1 Hafta sonra Ankaraya...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 日常生活
タイトル
Şuan Şehir dışındayım. 1 Hafta sonra Ankaraya...
テキスト
niere
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Şu an Şehir dışındayım. 1 ya da 2 Hafta içinde Ankara'ya döneceğim.
Umarım iş açısından bir sorun teşkil etmez.
翻訳についてのコメント
iş için mail atmam gerekiyor.
şimdiden teşekkürler
タイトル
No estoy en la ciudad en este momento.
翻訳
スペイン語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
No estoy en la ciudad en este momento. Volveré para Ankara dentro de una o dos semanas.
Espero que esto no cause ningún problema con el trabajo.
最終承認・編集者
guilon
- 2008年 2月 18日 13:36