Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-エスペラント - O melhor de mim para o melhor de você!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語エスペラントギリシャ語

カテゴリ 文 - 日常生活

タイトル
O melhor de mim para o melhor de você!
テキスト
vangata0904様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

O melhor de mim para o melhor de você!
翻訳についてのコメント
Frase milenar.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
La plej bono el mi por la plej bono el vi!
翻訳
エスペラント

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: エスペラント

La plej bono el mi por la plej bono el vi!
最終承認・編集者 Borges - 2008年 2月 8日 05:51