Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スウェーデン語 - det blÃ¥ste hÃ¥rt i Stavanger den här dagen. Glenn...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語フィンランド語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
det blåste hårt i Stavanger den här dagen. Glenn...
翻訳してほしいドキュメント
-kummitus-様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

det blåste hårt i Stavanger den här dagen.
Glenn stod på Sola flygplast för att vinka av pappa. Han såg när pappa tog på sig överlevnadsoverallen och steg in i helikoptern. helikoptern lyfle och Glenn vinkade tills den försvann ut mot Nordsjön. Tårarna rann men Glenn brydde sig inte om det. Har var ju bara åtta år och kände sig både ensam och rädd.
2008年 2月 24日 18:33