Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-フリジア語 - Пепелта е по-велика от пръстта,защото е горяла.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語 アラビア語日本語中国語フリジア語ヘブライ語

カテゴリ 思考

タイトル
Пепелта е по-велика от пръстта,защото е горяла.
テキスト
marry1984様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Пепелта е по-велика от пръстта,защото е горяла.
翻訳についてのコメント
получателя е в мъжки род

タイトル
Jiske is grutter...
翻訳
フリジア語

jollyo様が翻訳しました
翻訳の言語: フリジア語

Jiske is grutter dan grûn, omdat it brând hat.
最終承認・編集者 jollyo - 2008年 7月 12日 01:27