ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - エスペラント - mi pensas ke ĉi tiu libro povas malfermi lukon de...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
mi pensas ke ĉi tiu libro povas malfermi lukon de...
翻訳してほしいドキュメント
alireza
様が投稿しました
原稿の言語: エスペラント
mi pensas ke ĉi tiu libro povas malfermi lukon de novaj sciaĵoj al Åatantoj de ĉi tiu sankta lando kaj ĉirkaÅkurigus la junaj esploristoj por koniÄi kun praavaj restaĵoj.
2008年 3月 9日 07:25