Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ロシア語 - Message for people who ask for translations on the message field

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語スペイン語フランス語イタリア語ギリシャ語セルビア語ブルガリア語ノルウェー語スウェーデン語ボスニア語ロシア語カタロニア語ドイツ語トルコ語アラビア語ポーランド語中国語簡体字ハンガリー語ルーマニア語ウクライナ語オランダ語スロバキア語デンマーク語ヘブライ語インドネシア語アイスランド語フィンランド語フェロー語チェコ語日本語ラトビア語クロアチア語リトアニア語エストニア語ブルトン語フリジア語アルバニア語ラテン語アフリカーンス語アイルランド語マケドニア語ペルシア語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
Message for people who ask for translations on the message field
テキスト
goncin様が投稿しました
原稿の言語: 英語

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
翻訳についてのコメント
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

タイトル
Message for people who ask for translations on the message field
翻訳
ロシア語

Guzel_R様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Вы хотите представить на рассмотрение текст для перевода, но,кажется, сделали это неправильно. Для того, чтобы сделать исправление, вы должны щелкнуть на [b]Перевод[/b] в верхнем меню, а затем на [b]Представить новый текст для перевода[/b] слева.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 4月 1日 22:06





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 11日 19:04

goncin
投稿数: 3706
Guzel_R,

"Translate" and "Submit a new text to be translated" must be translated.

2008年 3月 12日 09:54

Guzel_R
投稿数: 225
Sorry, I'll change.

2008年 3月 12日 17:40

Guzel_R
投稿数: 225
I'm so sorry but I can't edit my translation it's in "completed" now. If it's posible to change this way:"Вы хотите представить на рассмотрение текст для перевода, но,кажется, сделали это неправильно. Для того, чтобы сделать исправление, вы должны щелкнуть на Перевести в верхнем меню, а затем на Представить новый текст для перевода слева."

2008年 3月 12日 17:44

Guzel_R
投稿数: 225
I'd sent my messages about this translation lot's of time by it's appeared just now. Please let me know how is possible to correct my translation if it's i "completed" now. I'm so sorry that I could't do this correction in time.

2008年 3月 12日 20:32

Francky5591
投稿数: 12396
It's ok, I edited with the Russian text between the "[b]"s!

2008年 3月 13日 16:53

Guzel_R
投稿数: 225
Thank you a lot