Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - Message for people who ask for translations on the message field

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語スペイン語フランス語イタリア語ギリシャ語セルビア語ブルガリア語ノルウェー語スウェーデン語ボスニア語ロシア語カタロニア語ドイツ語トルコ語アラビア語ポーランド語中国語簡体字ハンガリー語ルーマニア語ウクライナ語オランダ語スロバキア語デンマーク語ヘブライ語インドネシア語アイスランド語フィンランド語フェロー語チェコ語日本語ラトビア語クロアチア語リトアニア語エストニア語ブルトン語フリジア語アルバニア語ラテン語アフリカーンス語アイルランド語マケドニア語ペルシア語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
Message for people who ask for translations on the message field
テキスト
goncin様が投稿しました
原稿の言語: 英語

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
翻訳についてのコメント
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

タイトル
Mensagem para pessoas que pedem por traduções no campo de mensagem
翻訳
ブラジルのポルトガル語

gtsalikis様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Parece que você quer enviar um texto para ser traduzido, mas fez isso incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar em [b]Tradução[/b] no menu acima e então em [b]Enviar um novo texto para ser traduzido[/b] no menu à esquerda.
最終承認・編集者 goncin - 2008年 3月 11日 17:06





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 11日 16:55

gtsalikis
投稿数: 5
Parece que você quer enviar um texto para ser traduzido, mas você fez isso incorretamente. Para fazê-lo corretamente, você deve clicar em Tradução no menu acima e então em Enviar um novo texto para ser traduzido no menu à esquerda.

2008年 3月 11日 16:59

goncin
投稿数: 3706
gtsalikis,

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue Translate button above and write your translation on the page that will apear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,

2008年 3月 11日 17:05

gtsalikis
投稿数: 5
Thanks, I'm novice here.