Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - si me hubieras escrito en elfo me...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語スウェーデン語

タイトル
si me hubieras escrito en elfo me...
翻訳してほしいドキュメント
polli2様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

si me hubieras escrito en elfo me hubiera enterado algo más de la copla.

No tengo ni la menor idea de por que motivo me escribes si no entiendes mi idioma y te diriges en inglés.

Igual he dicho en mi perfil que soy una inútil borde y me estás escribiendo...que no lo soy...en todo caso: útil borde.

En fin, esa hormona masculina que no ayuda a evolucionar a muchos hombres...



Suerte que no todos son así!!



Un saludo para los que no lo son y hablan elfo!!!
2008年 3月 13日 21:49





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 13日 22:09

pirulito
投稿数: 1180
Mmm... a Dear John letter