Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - 1. Mehmet Bey, 1.Secenegi, mudur...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ルーマニア語

カテゴリ 説明 - ビジネス / 仕事

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
1. Mehmet Bey, 1.Secenegi, mudur...
翻訳してほしいドキュメント
lucian_bv様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

1. Mehmet Bey,

Secenegi, mudur yardimcilariyla paylasip nisan ayindan itibaren bu progda calisacaklarini anlatacagim

2. Serhan Bey

Birinci secenek daha mantikli.Ayni konumdaki bir kisinin digerinden fazla para almasi sorun yaratir diye dusunuyorum.

3.Mehmet Bey,

Magaza mudur yardimcilariin programlarini asagidaki tabloda acikladigim gibi yapmak istiyoruz, uygunsa.



Nisan ayinda 30 gun olup 8 gunu izin 22 gunu de calisma gunu ve toplam 176 calisma saatidir.
2008年 3月 16日 11:15