ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-英語 - olá ainda não te encontrei como já te disse no...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
olá ainda não te encontrei como já te disse no...
テキスト
Michelle Zgheib
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
olá ainda não te encontrei como já te disse no msn mas passo lá muito pouco tempo se me quiseres ver na web cam e falar comigo também dá para ver, só tens que ir a este link
翻訳についてのコメント
diacritics edited <Lilian>
タイトル
Hi, as I said, I haven't met you on msn yet
翻訳
英語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Hi, as I said, I haven't met you on msn yet, but I spend little time there. If you want to see me on the webcam and talk to me, you can, you have just to get this link
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 4月 1日 03:42