ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-フランス語 - réponse
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
réponse
テキスト
fandelaurap.
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Ciao,
fammi sapere quale orologio Ti interessa e lo inserisco in ebay.
Contattami direttamente e dammi il "numero della foto" presente nel mio sito,
翻訳についてのコメント
Français de France
タイトル
Vente de montre
翻訳
フランス語
Botica
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Salut,
fais-moi savoir quelle montre t'intéresse, et je la mets sur ebay.
Contacte-moi directement et donne-moi le "numéro de la photo" qui est sur mon site.
最終承認・編集者
Francky5591
- 2008年 5月 2日 10:37