ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-フランス語 - amor de minha vida, eu te amo muito, voce é muito...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
タイトル
amor de minha vida, eu te amo muito, voce é muito...
テキスト
paulabarros
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
amor de minha vida, eu te amo muito, você é muito especial. saudades
タイトル
amour
翻訳
フランス語
Cisa
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Amour de ma vie, je t´aime beaucoup, tu es exceptionnel. Salut!
最終承認・編集者
Francky5591
- 2008年 5月 10日 01:50
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 5月 17日 02:56
lourmarafa@yahoo.es
投稿数: 1
Amor de mi vida, te amo mucho, usted es muy especial. saludos