Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-ペルシア語 - hei. en av mine favoritt sanger digger den.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語デンマーク語ペルシア語

カテゴリ 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hei. en av mine favoritt sanger digger den.
テキスト
simeen様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

hei. en av mine favoritt sanger digger den.

タイトル
سلام. آن یکی از آهنگهای مورد علاقه من است.
翻訳
ペルシア語

alireza様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

سلام. آن یکی از آهنگهای مورد علاقه من است.
最終承認・編集者 salimworld - 2011年 6月 10日 09:44





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 6月 10日 04:53

salimworld
投稿数: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance

CC: Bamsa

2011年 6月 10日 09:43

Bamsa
投稿数: 1524
Hi salimworld

"Hi, it is one of my favourite songs, I am crazy about it."