Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - ÇEVÄ°REMÄ°YORUM

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

タイトル
ÇEVİREMİYORUM
テキスト
DAÄ°NTY様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Finding your real-world friends is the best way to get the most out of Facebook.

タイトル
gercek-dunya arkadaslari
翻訳
トルコ語

biounlu様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Gercek arkadaslarinizi bulmanın en iyi yolu cogunu Facebook dışından bulmaktir.
最終承認・編集者 serba - 2008年 6月 11日 13:46





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 10日 23:49

necatideniz
投稿数: 2
Gerçek dünya arkadaşarınızı bulmanın en iyi yolu facebook dışında bulmaktır

2008年 6月 11日 09:22

katranjyly
投稿数: 102
Gerçek dünya arkadaşarınızı bulma, Facebook'tan en çoğu bulmanın iyi yoludur.

2008年 6月 11日 09:22

passione
投稿数: 1
devrik cümle ve anlam farklılıkları...

2008年 6月 11日 11:09

sarpi
投稿数: 2
dünyadaki gerçek arkadaşlarını değilmi ??