Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ルーマニア語 - in connection with the discovery of the inviolate...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ルーマニア語

カテゴリ 文献 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
in connection with the discovery of the inviolate...
テキスト
crazybunny様が投稿しました
原稿の言語: 英語

in connection with the discovery of the inviolate crypt at palenque,some mention should be made of the funerary customs of the maya,and particularly of the lords of palenque.one of the most widespread pratices of the pre-columbian world,also found here,was to place a jade bead in the mouth of a death person.this custom has survived for two thousand years and is still common among the native peoples of the new world.jade had a magico-religious significance and was associated with the idea of....
翻訳についてのコメント
sper sa fie k!

タイトル
În strânsă legătură cu descoperirea criptei intacte
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

În strânsă legătură cu descoperirea criptei intacte de la Palenque, ar trebui să fie menţionate şi obiceiurile funerare ale populaţiei Maya şi, în special, ale conducătorilor de la Palenque. Una dintre cele mai răspândite practici ale lumii pre-columbiene, descoperită tot aici, era să aşezi o mărgea de jad în gura unei persoane decedate. Acest obicei a rezistat timp de două mii de ani şi este încă obişnuit printre popoarele native ale lumii noi. Jadul avea o semnificaţie magico-religioasă şi era asociat cu ideea de...
最終承認・編集者 azitrad - 2008年 6月 17日 07:42