Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - Subject to the provisions of and so far as may be...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語

カテゴリ 説明 - ビジネス / 仕事

タイトル
Subject to the provisions of and so far as may be...
テキスト
parmata様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Subject to the provisions of and so far as may be consistent with the Statutes, every director, auditor, Secretary or other officer of the Company shall be indemnified by the Company out of its own funds against and exempted by the Company from all costs, charges, losses, expenses and liabilities incurred by him in the actual or purported execution or discharge of his duties or the exercise or purported exercise of his powers or otherwise in relation to or in connection with his duties,

タイトル
Съгласно
翻訳
ブルガリア語

ahahi様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Съгласно разпоредбите на устава и дотолкова, доколкото могат да бъдат в съответствие с него, разходите на всеки директор, одитор, секретар или друг служител на компанията се компенсират от собствените средства на компанията и те са освободени (от страна на компанията) от всички разходи, такси , загуби и задължения, направени от тях в изпълнение на своите задължения, или упражняването на правомощията им, или по друг начин, отнасящ се до изпълнението на задълженията им,
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 6月 26日 15:23