ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ブルガリア語 - e ho un debole per la mia stundetessa
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - ビジネス / 仕事
タイトル
e ho un debole per la mia stundetessa
テキスト
heni05
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
e ho un debole per la mia stundetessa
タイトル
и ме привличa една Ð¼Ð¾Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ‡ÐºÐ°
翻訳
ブルガリア語
raykogueorguiev
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語
и ме привличa една Ð¼Ð¾Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ‡ÐºÐ°
翻訳についてのコメント
Буквалано: "и имам една ÑлабоÑÑ‚ към Ð¼Ð¾Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ‡ÐºÐ°" Ðо в българÑкиÑÑ‚ не Ñе използва подобен израз....миÑлÑ
最終承認・編集者
ViaLuminosa
- 2008年 6月 24日 21:24