ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-イタリア語 - Eres el amor de mi vida, te amo mucho, ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Eres el amor de mi vida, te amo mucho, ...
テキスト
alison Illanes
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
Eres el amor de mi vida, te amo mucho, mi corazón.
翻訳についてのコメント
MASCULINO
タイトル
Sei il amore de la mia vita, ti amo molto mio cuore!
翻訳
イタリア語
Fosty
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Sei l'amore della mia vita, ti amo tanto tesoro mio!
最終承認・編集者
ali84
- 2008年 6月 28日 13:54