ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ドイツ語-ペルシア語 - مربوطه به یک بازی آنلاین
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
مربوطه به یک بازی آنلاین
テキスト
Ùرامرز
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
Jetzt ist Zeit für eine kleine Pause bis die gigantischen Streitkräfte da sind die ich dir schicke.
Bis dahin kannst du zum Beispiel die Karte erkunden oder noch ein paar Rohstofffelder ausbauen...â€
Auftrag:
Warte auf das Eintreffen der Armee des Questgebers
タイトル
تا رسیدن ارتش عظیمی Ú©Ù‡ من برایت Ùرستاده ام تو Ù…ÛŒ توانی استراØت Ú©Ù†ÛŒ.
翻訳
ペルシア語
alireza
様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語
تا رسیدن ارتش عظیمی Ú©Ù‡ من برایت Ùرستاده ام تو Ù…ÛŒ توانی استراØت Ú©Ù†ÛŒ.
تا آن وقت تو می توانی نقشه را کش٠کنی یا ماده خام زمینها را استخراج کنی ..."
وظیÙÙ‡:
مواظب ورود نیروی خبرچین باش
最終承認・編集者
ghasemkiani
- 2010年 9月 28日 06:07