ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - セルビア語 - drugarica je... ostavi decka na miru!!! kakvi su...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
口語体の
タイトル
drugarica je... ostavi decka na miru!!! kakvi su...
翻訳してほしいドキュメント
FroZeN
様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語
drugarica je... ostavi decka na miru!!! kakvi su mu drugi komentari,ovaj je odlican... ooo boze,koj debil!!! dodirni me!!! aj shto turcin ne zna,nego shto ni urosh nema pojma...aj josh jednom,treca sreca .
2008年 8月 26日 16:34