Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - You’re right.But my opinion, main problem is “how...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 表現

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
You’re right.But my opinion, main problem is “how...
翻訳してほしいドキュメント
koglis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

You’re right.But my opinion, main problem is “how can we produce standart decor” , not to select and reject them.
E is planning to move P to Adapazarı with some process improvements.
We have just started to produce big batches for only plain colours at the beginning.We will try to apply “big batches” for all decors.
Now, We are checking decor deviation in M ranges after that, We can prepare and send to you master for L,M,R variation all ranges as vulcano.
2008年 8月 29日 15:08