ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-英語 - dare piú valore allo sforzo che alla ricompensa,...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
dare piú valore allo sforzo che alla ricompensa,...
テキスト
canflorya
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
dare piú valore allo sforzo che alla ricompensa, questo si chiama AMORE...
タイトル
To give more value to the effort than to the reward, this is called LOVE ...
翻訳
英語
maki_sindja
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
To give more value to the effort than to the reward, this is called LOVE ...
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 8月 30日 13:24