Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - アイスランド語 - ...FYRSTU GÍTARTÓNARNIR

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アイスランド語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 文化

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
...FYRSTU GÍTARTÓNARNIR
翻訳してほしいドキュメント
gilmar martins様が投稿しました
原稿の言語: アイスランド語

FYRSTU GÍTARTÓNARNIR
Kennslubók fyrir byrjendur
GÍTARSKÓLINNN-1037
翻訳についてのコメント
Trata-se de uma apostila de violão(guitar)para principiantes a qual utilizo em minhas aulas. Sou professor de violão na Universidade Estadual de Ponta Grossa Pr-Brasil.
casper tavernelloが最後に編集しました - 2008年 9月 7日 23:31





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 8日 15:58

goncin
投稿数: 3706
Bamsa, I need another favour of yours here...

CC: Bamsa

2008年 9月 8日 19:51

Bamsa
投稿数: 1524
THE FIRST GUITAR TONES
Textbook for beginners
THE GUITAR SCHOOL

2008年 9月 8日 19:57

goncin
投稿数: 3706
Thanks, Bamsa. Another 10 for casper, for sure.

CC: Angelus

2008年 9月 8日 20:11

Angelus
投稿数: 1227
Thank you guys.