Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-ブラジルのポルトガル語 - W dniach 10-28 wrzeÅ›nia 2008 jedziemy na festiwal...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
W dniach 10-28 września 2008 jedziemy na festiwal...
テキスト
daniela vieira様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

W dniach 10-28 września 2008 jedziemy na festiwal oraz tournee
do Rio de Janeiro, Sao Paulo, Maceio
oraz innych pięknych miejsc w kraju samby!

タイトル
País do samba!
翻訳
優秀な翻訳必用ブラジルのポルトガル語

Angelus様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Entre os dias 10 e 28 de setembro de 2008, vamos ao festival e ao passeio pelo Rio de Janeiro, São Paulo, Maceió, como também a outros belos lugares do país do samba!
最終承認・編集者 casper tavernello - 2008年 9月 30日 05:19