ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スウェーデン語 - Jag saknar dig J., och längtar till nästa gÃ¥ng...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
愛 / 友情
タイトル
Jag saknar dig J., och längtar till nästa gång...
翻訳してほしいドキュメント
Jesiiicaj
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Jag saknar dig J., och längtar till nästa gång vi ses, Du får mig att le och skratta. Det gör mig lycklig. Hoppas du får en bra natt på jobbet. Massa pussar från din J.
翻訳についてのコメント
Names abbrev by pias.
First J. = male, second J. = female.
pias
が最後に編集しました - 2008年 10月 9日 09:33
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 9日 00:11
gamine
投稿数: 4611
Name abrev.
2008年 10月 9日 09:34
pias
投稿数: 8113
Tak Lene, fixat!