Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-英語 - ÃŽn prezentarea de faţă am încercat să scot în...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語

タイトル
În prezentarea de faţă am încercat să scot în...
テキスト
coltana様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

În prezentarea de faţă am încercat să scot în evidenţă proprietatea melosului Catavasiilor Înălţării Sfintei Cruci de a păstra legătura cu trecutul fără neglijarea evoluţiei sale fireşti.

タイトル
In the current presentation I have tried to emphasise ...
翻訳
英語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

In the current presentation I have tried to emphasise the fact that the melodic line of the Elevation of the Holy Cross Katavasias has the characteristic of keeping in touch with the past, without neglecting its natural evolution.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 12月 2日 23:01