Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Olá, gostária de saber como faço para ir à França...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語

カテゴリ 雑談 - 家 / 家族

タイトル
Olá, gostária de saber como faço para ir à França...
テキスト
fernandamuniz様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Olá, gostaria de saber como faço para ir à França e ficar em casa de família, sem ter que ir pelo CI ou outro.

タイトル
Salut
翻訳
フランス語

Angelus様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Salut, je voudrais savoir comme faire pour aller en France dans une famille, sans passer par CI ou un autre organisme.
翻訳についてのコメント
"CI" est une agence qui offre des programmes d'échange
最終承認・編集者 Botica - 2008年 12月 15日 09:01